Переводчик Google сделал Лукашенко неадекватным

1 июля 2011 года   |  Google

перевод гугл

В работе автоматического переводчика Google обнаружилась ошибка — при переводе слова «ниже» с белорусского на русский язык система выдает в качестве результата словосочетание «Лукашенко неадекватен».

Ошибка была обнаружена блогерами при переводе новостных заметок белорусских СМИ.

Как заявили в пресс-службе Google, речь идет об обычной технической ошибке. Информация о ней уже передана техническим специалистам компании.

Ранее сетевая общественность уже обнаруживала неисправности в работе Google Translate. Так, например, какое-то время при переводе на разные языки фразы «Путин едет на желтой ‘Калине'», марка машины заменялась другой. Наибольшую известность получил английский вариант, в котором фигурировала «yellow Mazda» (желтая «Мазда»).

Иллюстрация к статье: Яндекс.Картинки

Читайте также

Статьи